-->

Arti Lirik Lagu On Ne Change Pas - Celine Dion Indonesia dan Inggris

Lagu "On ne change pas" itu dinyanyikan sama Celine Dion, penyanyi asal Kanada. Lagu ini pertama kali keluar tahun 2005 dan jadi salah satu lagu yang populer di album Prancisnya yang berjudul "On ne change pas".

Arti Lirik Lagu On Ne Change Pas - Celine Dion Indonesia dan Inggris


lirik lagu on ne change pas ini ditulis sama Jean-Jacques Goldman, penyanyi-penulis lagu dari Prancis yang juga udah nulis lagu-lagu hits buat artis lain. Musiknya digarap sama Eric Benzi, produser dan musisi dari Prancis yang udah kerja sama banyak artis terkenal.

 

Lirik lagu "On ne change pas" ceritanya tentang gimana orang nggak mengalami perubahan yang besar dalam diri mereka seiring berjalannya waktu. Meskipun mereka bisa ganti penampilan atau ngambil sikap yang beda dalam hidup, tapi sifat dasar mereka tetep sama. Liriknya juga ngegarisbawahi pentingnya nggak nyia-nyiain kenangan masa kecil dan momen-momen polos yang bentuk diri kita.

 

Lagu ini nunjukin tema introspeksi dan pengakuan bahwa meskipun hidup terus berubah, ada bagian inti yang nggak berubah dalam diri kita. Liriknya nyeritain perasaan bingung, refleksi, dan perjalanan pribadi buat ngertiin diri sendiri.

 

Asli	Inggris Indonesia On ne change pas	We don't change	Kita tidak berubah On met juste les costumes d'autres sur soi	We just put on the costumes of others	Kita hanya mengenakan kostum orang lain di atas diri kita On ne change pas	We don't change	Kita tidak berubah Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit	A jacket only hides a little of what we see	Sebuah jaket hanya sedikit menyembunyikan apa yang kita lihat On ne grandit pas	We don't grow up	Kita tidak tumbuh On pousse un peu, tout juste	We just grow a little, barely	Kita hanya sedikit tumbuh Le temps d'un rêve, d'un songe	For the duration of a dream, a reverie	Hanya sebentar Et les toucher du doigt	And to touch them with our fingertips	Dalam mimpi, dalam lamunan Mais on n'oublie pas	But we don't forget	Dan meraihnya dengan ujung jari L'enfant qui reste presque nu	The child who remains almost naked	Namun kita tidak melupakan Les instants d'innocence	The moments of innocence	Anak yang tetap hampir telanjang Quand on ne savait pas	When we didn't know	Momen-momen kepolosan On ne change pas	We don't change	Saat kita belum tahu On attrape des airs et des poses de combat	We take on airs and poses of combat	Kita tidak berubah On ne change pas	We don't change	Kita meniru penampilan dan sikap perjuangan On se donne le change	We deceive ourselves	Kita tidak berubah On croit que l'on fait des choix	Believing that we're making choices	Kita berpura-pura Hmm, mais si tu grattes là	Hmm, but if you scratch the surface	Kita percaya bahwa kita membuat pilihan Tout près de l'apparence	Right near the appearance	Hmm, tetapi jika kau menggaruk di sana Tremble un petit qui nous ressemble	Trembles a little one who resembles us	Tepat di dekat penampilan On sait bien qu'il est là	We know very well that they're there	Gemetarlah sesosok kecil yang mirip dengan kita On l'entend parfois	We hear them sometimes	Kita tahu bahwa dia ada di sana Sa rengaine insolente	Their insolent refrain	Kadang-kadang kita mendengarnya Qui s'entête et qui répète	That persists and repeats	Refrenya yang sombong "Oh, ne me quitte pas"	"Oh, don't leave me"	Yang bersikeras dan mengulangi On n'oublie jamais	We never forget	"Oh, jangan tinggalkan aku" On a toujours un geste	We always have a gesture	Kita tidak pernah melupakan Qui trahit qui l'on est	That betrays who we are	Kita selalu memiliki gerakan Un prince, un valet	A prince, a servant	Yang mengkhianati siapa diri kita Sous la couronne un regard	Underneath the crown, a gaze	Seorang pangeran, seorang pelayan Une arrogance, un trait	An arrogance, a trait	Di bawah mahkota ada pandangan D'un prince ou d'un valet	Of a prince or a servant	Sebuah kesombongan, sebuah ciri Je sais tellement ça	I know it so well	Dari seorang pangeran atau seorang pelayan J'ai copié des images	I've copied images	Aku sangat tahu itu Et des rêves que j'avais	And dreams that I had	Aku menyalin gambar-gambar Tous ces milliers de rêves	All those thousands of dreams	Dan mimpi-mimpi yang ku punya Mais si près de moi	But if she's close to me	Ribuan mimpi tersebut Une petite fille maigre	A skinny little girl	Tetapi begitu dekat dengan diriku Marche à Charlemagne, inquiète	Walks on Charlemagne, worried	Seorang gadis kecil yang kurus Et me parle tout bas	And speaks to me in a soft voice	Berjalan dengan khawatir di Charlemagne On ne change pas	We don't change	Dan berbicara kepadaku dengan pelan On met juste les costumes d'autres et voilà	We just put on the costumes of others, and that's it	Kita tidak berubah On ne change pas	We don't change	Kita hanya mengenakan kostum orang lain dan itu saja On ne cache qu'un instant de soi	We only hide a moment of ourselves	Kita tidak berubah Une petite fille	A little girl	Kita hanya menyembunyikan sejenak dari diri kita Ingrate et solitaire marche	Ungrateful and lonely, walks	Seorang gadis kecil Et rêve dans les neiges	And dreams in the snow	Yang tidak tahu berterima kasih dan kesepian berjalan En oubliant le froid	Forgetting the cold	Dan bermimpi di tengah salju Si je la maquille	If I put makeup on her	Lupakan rasa dinginnya Elle disparaît un peu	She disappears a little	Jika aku mencocokkannya Le temps de me regarder faire	Just long enough to watch me do it	Dia sedikit menghilang Et se moquer de moi	And mock me	Saat dia menontonku dan menertawakanku Oh, une petite fille	Oh, a little girl	Oh, seorang gadis kecil Une toute petite fille	Such a little girl	Seorang gadis kecil yang sangat kecil Oh, une toute petite fille	Oh, such a little girl	Oh, seorang gadis kecil yang sangat kecil Une toute petite fille	Such a little girl	Seorang gadis kecil yang sangat kecil Oh, yeah	Oh, yeah	Oh, yeah

"On ne change pas" jadi salah satu lagu yang paling terkenal dan disukai sama penggemar Celine Dion di Prancis dan negara-negara berbahasa Prancis lainnya. Lagunya nunjukin kemampuan Dion dalam nyampaikan emosi dan ngasih makna yang mendalam lewat suaranya yang kenceng dan ekspresif.

Lirik Lagu On Ne Change Pas Asli

Ini dia lirik lagu Celine Dion dalam bahasa aslinya, Perancis. Biar enaknya lebih mantap, ini video aslinya dari si suara emas, Celine.


On ne change pas

We don't change

We just put on the costumes of others

We don't change

A jacket only hides a little of what we see

We don't grow up

We just grow a little, barely

For the duration of a dream, a reverie

And to touch them with our fingertips

But we don't forget

The child who remains almost naked

The moments of innocence

When we didn't know

We don't change

We take on airs and poses of combat

We don't change

We deceive ourselves

Believing that we're making choices

Hmm, but if you scratch the surface

Right near the appearance

Trembles a little one who resembles us

We know very well that they're there

We hear them sometimes

Their insolent refrain

That persists and repeats

"Oh, don't leave me"

We never forget

We always have a gesture

That betrays who we are

A prince, a servant

Underneath the crown, a gaze

An arrogance, a trait

Of a prince or a servant

I know it so well

I've copied images

And dreams that I had

All those thousands of dreams

But if she's close to me

A skinny little girl

Walks on Charlemagne, worried

And speaks to me in a soft voice

We don't change

We just put on the costumes of others, and that's it

We don't change

We only hide a moment of ourselves

A little girl

Ungrateful and lonely, walks

And dreams in the snow

Forgetting the cold

If I put makeup on her

She disappears a little

Just long enough to watch me do it

And mock me

Oh, a little girl

Such a little girl

Oh, such a little girl

Such a little girl

Oh, yeah

 

Lyric On Ne Change Pas in English

In English, the lyrics of "On ne change pas" can be interpreted as follows:


We don't change

We just put on the costumes of others

We don't change

A jacket only hides a little of what we see

We don't grow up

We just grow a little, barely

For the duration of a dream, a reverie

And to touch them with our fingertips

But we don't forget

The child who remains almost naked

The moments of innocence

When we didn't know

We don't change

We take on airs and poses of combat

We don't change

We deceive ourselves

Believing that we're making choices

Hmm, but if you scratch the surface

Right near the appearance

Trembles a little one who resembles us

We know very well that they're there

We hear them sometimes

Their insolent refrain

That persists and repeats

"Oh, don't leave me"

We never forget

We always have a gesture

That betrays who we are

A prince, a servant

Underneath the crown, a gaze

An arrogance, a trait

Of a prince or a servant

I know it so well

I've copied images

And dreams that I had

All those thousands of dreams

But if she's close to me

A skinny little girl

Walks on Charlemagne, worried

And speaks to me in a soft voice

We don't change

We just put on the costumes of others, and that's it

We don't change

We only hide a moment of ourselves

A little girl

Ungrateful and lonely, walks

And dreams in the snow

Forgetting the cold

If I put makeup on her

She disappears a little

Just long enough to watch me do it

And mock me

Oh, a little girl

Such a little girl

Oh, such a little girl

Such a little girl

Oh, yeah

 

Terjemah Lirik Lagu On Ne Change Pas Indonesia

Dalam bahasa Indonesia, lirik lagu on Ne Change ini dapat diartikan sebagai berikut:


Kita tidak berubah

Kita hanya mengenakan kostum orang lain di atas diri kita

Kita tidak berubah

Sebuah jaket hanya sedikit menyembunyikan apa yang kita lihat

Kita tidak tumbuh

Kita hanya sedikit tumbuh

Hanya sebentar

Dalam mimpi, dalam lamunan

Dan meraihnya dengan ujung jari

Namun kita tidak melupakan

Anak yang tetap hampir telanjang

Momen-momen kepolosan

Saat kita belum tahu

Kita tidak berubah

Kita meniru penampilan dan sikap perjuangan

Kita tidak berubah

Kita berpura-pura

Kita percaya bahwa kita membuat pilihan

Hmm, tetapi jika kau menggaruk di sana

Tepat di dekat penampilan

Gemetarlah sesosok kecil yang mirip dengan kita

Kita tahu bahwa dia ada di sana

Kadang-kadang kita mendengarnya

Refrenya yang sombong

Yang bersikeras dan mengulangi

"Oh, jangan tinggalkan aku"

Kita tidak pernah melupakan

Kita selalu memiliki gerakan

Yang mengkhianati siapa diri kita

Seorang pangeran, seorang pelayan

Di bawah mahkota ada pandangan

Sebuah kesombongan, sebuah ciri

Dari seorang pangeran atau seorang pelayan

Aku sangat tahu itu

Aku menyalin gambar-gambar

Dan mimpi-mimpi yang ku punya

Ribuan mimpi tersebut

Tetapi begitu dekat dengan diriku

Seorang gadis kecil yang kurus

Berjalan dengan khawatir di Charlemagne

Dan berbicara kepadaku dengan pelan

Kita tidak berubah

Kita hanya mengenakan kostum orang lain dan itu saja

Kita tidak berubah

Kita hanya menyembunyikan sejenak dari diri kita

Seorang gadis kecil

Yang tidak tahu berterima kasih dan kesepian berjalan

Dan bermimpi di tengah salju

Lupakan rasa dinginnya

Jika aku mencocokkannya

Dia sedikit menghilang

Saat dia menontonku dan menertawakanku

Oh, seorang gadis kecil

Seorang gadis kecil yang sangat kecil

Oh, seorang gadis kecil yang sangat kecil

Seorang gadis kecil yang sangat kecil

Oh, yeah


Penutup

Mengenal lirik lagu "On ne change pas" memberikan kita pemahaman yang lebih dalam tentang pesan yang ingin disampaikan dalam lagu tersebut.

 

Artinya dalam bahasa Perancis, "On ne change pas" berbicara tentang bagaimana kita tidak mengalami perubahan yang mendasar dalam diri kita seiring berjalannya waktu. Lirik ini juga menyoroti pentingnya menghargai kenangan masa kecil dan momen-momen kepolosan yang membentuk diri kita.

 

Artinya dalam bahasa Indonesia, "On ne change pas" berbicara tentang bagaimana kita tidak mengalami perubahan yang mendasar dalam diri kita seiring berjalannya waktu. Lirik ini juga menekankan pentingnya mempertahankan kenangan masa kecil dan momen-momen kepolosan yang membentuk diri kita.

 

Artinya dalam bahasa Inggris, "On ne change pas" berbicara tentang bagaimana kita tidak mengalami perubahan yang mendasar dalam diri kita seiring berjalannya waktu. Lirik ini juga menunjukkan pentingnya introspeksi dan pengakuan bahwa meskipun hidup terus berubah, ada inti yang tetap tidak berubah dalam diri kita.

LihatTutupKomentar